Se anuncia el doblaje de la nueva película de Spider-Man y el público no está contento

El doblaje en México ha pasado por varias polémicas por utilizar star talents en lugar de actores reales, lo que genera una gran división entre el público

Spider-Man Across the Spider-Verse. / RRSS
photo_camera Spider-Man Across the Spider-Verse. / RRSS

La película llega a los cines de México el próximo 01 de junio de 2023 y como es costumbre la casa productora ya ha mostrado sus adelantos con el doblaje que se utilizará en la proyección de los cines; sin embargo, se dio a conocer que dentro de los personajes que darán voz al español latino se encontraban influencers, lo que comenzó a causar polémica.

Aunque los protagonistas traen de regreso a los reconocidos actores Emilio Treviño como Miles Morales, Alondra Hidalgo como Gwen Stacy, y Miguel Ángel Ruiz como Peter B. Parker; a gran número de fanáticos les causó indignación ver que se consideró a influencers para doblar a ciertos personajes; incluso, algunos actores de doblaje se mostraron descontentos.

Acerca de los Startalent

Primero que nada, hay que entender que el término Startalent dentro de la industria del doblaje, hace referencia a una persona ajena o exterior a la actuación de voz, generalmente del medio artístico que presta su voz para realizar un doblaje; esto con el fin de publicitar la producción.

Ahora, teniendo en cuenta esto, parece curioso que Sony en esta ocasión haya optado por conseguir a tantos Startalent para una película que por el puro nombre ya vende más de lo que podría conseguir con el uso de estas celebridades; sin embargo, cabe destacar que es una película con un número grande de personajes, por lo que se necesitan más voces.

Entre los nombres que se dieron a conocer y que comenzaron a crear reacciones tanto buenas como malas, podemos encontrar a Javier Ibarreche quien interpretará a La Mancha (el antagonista), Alex Montiel será El buitre, Rojstar dando voz a Webslinger y PipePunk como Metro Spider-Man; sin embargo, también están nombres como Andrés Navy, Diana Su, Gaby Cam, Gaby Meza, Juan Guarnizo y Melissa Robles, pero de ellos aún no sabemos sus roles.

La molestía no quedó entre los fans, pues reconocidos actores de doblajes mexicanos también reaccionaron ante esta decisión de Sony; siendo uno de ellos Juan Alfonso Carralero, reconocido por darle voz a Will Smith en algunas de sus películas, así como Martin Lawrence, Philip Seymour Hoffman, Eddie Murphy y John Travolta.

 

Sin duda, esta situación abre un gran debate, pues hay quienes mencionan que el trabajo en una película no se compara con el trabajo real de los actores (en un año por ejemplo), pero también hay quienes consideran como Carralero que es quitarles oportunidades a quienes sí dedican su vida a ese arte. @mundiario