Buscar

MUNDIARIO

El sáhara está en su Marruecos y Marruecos en su sáhara

Las palabras chocheadas por  Ban Ki- moon  violan  las leyes orgánicas de la ONU y las leyes internacionales, violan  el derecho al desarrollo del pueblo marroquí y ponen entre “…”  la labor respetuosa y responsable de la ONU.

El sáhara está en su Marruecos y Marruecos en su sáhara
El sáhara está en su Marruecos y Marruecos en su sáhara.
El sáhara está en su Marruecos y Marruecos en su sáhara.

Firma

Ismail El Alaoui

Ismail El Alaoui

El autor, ISMAEL EL ALAOUI, es profesor en Alhucemas y colaborador de MUNDIARIO. Licenciado en Filología Española por la Universidad Abdelmalek Essadi de Tetuán, es máster en derechos humanos y cultura de paz. Publicó publicó cinco poemarios: Soñaba 2012, Sietes 2013, Versos africanos 2018, Palestina 2019, Paz 2019. @mundiario

Durante mi viaje a Meknes he recibido un mensaje de un amigo por facebook en el que se me pide mi opinión sobre las palabras ilógicas de Ban Ki- moon  acerca del sáhara marroquí, y por supuesto mi voz libre que  defiende a todos  sin ánimo de lucro  ha respondido lo siguiente: “Yo no hago caso a un responsable que pasó a ser irresponsable”.

Las palabras de su majestad el rey Mohamed VI lo resumen todo “El sáhara está en su Marruecos y Marruecos en su Sáhara…”  y yo digo  siempre “Desestabilizar la paz en Marruecos significa desestabilizarlo en todo el mundo…”

Ni Ban Ki- moon , ni sus palabras, ni el chantajismo interno y externo de países, empresas y organizaciones pueden romper los lazos  nacionales, sociales, éticos, históricos, entre otros, que unen al pueblo marroquí desde las provincias del norte hasta las provincias del sur de Marruecos.

Nadie puede romper aquella memoria común que nos une, nadie puede romper aquel mosaico geográfico y humano que se completa, nadie puede romper su integridad territorial y su unidad nacional, nadie puede romper más de doce siglos de historia, nadie puede romper una civilización.

Las palabras de una marioneta no pueden entender aquella marroquinidad, aquellos lazos que unen al pueblo marroquí entre sí y aquellos lazos entre el pueblo y su rey.

Muchos amigos míos saharauis y Amazigh me dicen  “jamás hemos hablado en Dariya (dialecto marroquí) pero cuando bajamos a otras ciudades lo hablamos pefecta y espontáneamente” Ban Ki- moon  puede explicar eso???  

Las palabras chocheadas por  Ban Ki- moon  violan  las leyes orgánicas de la ONU y las leyes internacionales, violan  el derecho al desarrollo del pueblo marroquí y ponen entre “…”  la labor respetuosa y responsable de la ONU.